Devarim/Deuteronomy 14:1-21
Chapter 14
א בָּנִים אַתֶּם לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם לֹא תִתְגֹּדְדוּ וְלֹא־תָשִׂימוּ קָרְחָה בֵּין עֵינֵיכֶם לָמֵת׃
1) You are children of the Lord your God. You must not cut yourselves or make a bald spot between your eyes in mourning for the dead.
ב כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְךָ בָּחַר יְהוָה לִהְיוֹת לוֹ לְעַם סְגֻלָּה מִכֹּל הָעַמִּים אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה׃
2) For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be His treasured possession from all the nations on the earth.
ג לֹא תֹאכַל כָּל־תּוֹעֵבָה׃
3) You shall not eat anything detestable.
ד זֹאת הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר תֹּאכֵלוּ שׁוֹר שֵׂה כְשָׂבִים וְשֵׂה עִזִּים׃
4) These are the animals you may eat: the ox, the sheep, and the goat.
ה אַיָּל וּצְבִי וְיַחְמוּר וְאַקּוֹ וְדִישֹׁן וּתְאוֹ וָזָמֶר׃
5) The deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.
ו וְכָל־בְּהֵמָה מַפְרֶסֶת פַּרְסָה וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע שְׁתֵּי פְרָסוֹת מַעֲלַת גֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּ תֹּאכֵלוּ׃
6) Any animal that has split hooves, with the hooves completely divided, and chews the cud, among the animals, you may eat.
ז אַךְ אֶת־זֶה לֹא תֹאכְלוּ מִמַּעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִיסֵי הַפַּרְסָה הַשְּׁסוּעָה אֶת־הַגָּמָל וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת וְאֶת־הַשָּׁפָן כִּי־מַעֲלֵה גֵרָה הֵמָּה וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסוּ טְמֵאִים הֵם לָכֶם׃
7) However, you shall not eat animals that only chew the cud or only have split hooves: the camel, the rabbit, and the rock hyrax, because they chew the cud but do not have split hooves; they are unclean to you.
ח וְאֶת־הַחֲזִיר כִּי־מַפְרִיס פַּרְסָה הוּא וְלֹא גֵרָה טָמֵא הוּא לָכֶם מִבְּשָׂרָם לֹא תֹאכֵלוּ וּבְנִבְלָתָם לֹא תִגָּעוּ׃
8) Also, the pig, because it has split hooves but does not chew the cud, is unclean to you. You shall not eat their flesh, and you shall not touch their carcasses.
ט אֶת־זֶה תֹּאכְלוּ מִכֹּל אֲשֶׁר בַּמָּיִם כֹּל אֲשֶׁר־לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת תֹּאכֵלוּ׃
9) These you may eat from all the creatures in the water: any that have fins and scales you may eat.
י וְכֹל אֲשֶׁר אֵין־לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת לֹא תֹאכֵלוּ טָמֵא הוּא לָכֶם׃
10) Anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
יא כָּל־צִפּוֹר טְהֹרָה תֹּאכֵלוּ׃
11) You may eat all clean birds.
יב וְזֶה אֲשֶׁר לֹא־תֹאכְלוּ מֵהֶם הַנֶּשֶׁר וְהַפֶּרֶס וְהָעָזְנִיָּה׃
12) But these are the ones you shall not eat: the large vulture, the bearded vulture, and the osprey.
יג וְהָרָאָה וְאֶת־הָאַיָּה וְהַדַּיָּה לְמִינָהּ׃
13) And the red kite, the falcon, and the black kite, each according to its kind.
יד וְאֵת כָּל־עֹרֵב לְמִינוֹ׃
14) And every raven, each according to its kind.
טו וְאֵת בַּת הַיַּעֲנָה וְאֶת־הַתַּחְמָס וְאֶת־הַשָּׁחַף וְאֶת־הַנֵּץ לְמִינֵהוּ׃
15) And the ostrich, the night heron, the seagull, and the hawk, each according to its kind.
טז אֶת־הַכּוֹס וְאֶת־הַיַּנְשׁוּף וְהַתִּנְשָׁמֶת׃
16) The small owl, the large owl, and the horned owl.
יז וְהַקָּאָת וְאֶת־הָרָחָמָה וְאֶת־הַשָּׁלָךְ׃
17) And the pelican, the scavenger vulture, and the cormorant.
יח וְהַחֲסִידָה וְהָאֲנָפָה לְמִינָהּ וְהַדּוּכִיפַת וְהָעֲטַלֵּף׃
18) And the stork, the heron, each according to its kind, the hoopoe, and the bat.
יט וְכֹל שֶׁרֶץ הָעוֹף טָמֵא הוּא לָכֶם לֹא יֵאָכֵלוּ׃
19) All swarming flying creatures are unclean to you; they shall not be eaten.
כ כָּל־עוֹף טָהוֹר תֹּאכֵלוּ׃
20) You may eat all clean birds.
כא לֹא תֹאכְלוּ כָל־נְבֵלָה לַגֵּר אֲשֶׁר־בִּשְׁעָרֶיךָ תִּתְּנֶנָּה וַאֲכָלָהּ אוֹ מָכֹר לְנָכְרִי כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא־תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּחֲלֵב אִמּוֹ׃
21) You shall not eat anything that dies of itself. You may give it to a foreigner living in your gates, so they can eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people to the LORD your God. You shall not cook a young goat in its mother’s milk.